Rétrospective 2021 : Une année mémorable

31 décembre 2021

CENTRE MONDIAL BAHÁ’Í — Alors que l’année 2021 touche à sa fin, le Bahá’í World News Service revient sur une année mémorable qui a notamment été marquée par le centenaire du décès de ‘Abdu’l-Bahá.

Les photos ci-dessous ne montrent qu’une infime partie des innombrables efforts entrepris par des personnes et des communautés du monde entier qui ont été inspirées par l’exemple d’amour pour l’humanité et de service désintéressé à la société de ‘Abdu’l-Bahá.

Poursuivre des actions de développement social et économique

Cette année, le News Service a rendu compte de divers exemples d’avancées dans les efforts bahá’ís de développement social et économique.

La Asamblea Espiritual Nacional de los Bahá’ís de Honduras estableció un comité de emergencia al principio de la pandemia que ha sido capaz de adaptarse para conseguir ayudar en las nuevas crisis.

Un comité d’urgence établi par l’Assemblée spirituelle nationale bahá’íe du Honduras au début de la pandémie a été capable de s’adapter pour aider à faire face à de nouvelles crises.

A pesar del conflicto que se vive actualmente en la República Centroafricana, los bahá’ís del país han contribuido al progreso social, y recientemente han formado un comité de emergencia para socorrer a sus conciudadanos.

Malgré le conflit en cours en République centrafricaine, les bahá’ís du pays ont contribué au progrès social, en formant récemment un comité d’urgence pour venir en aide à leurs concitoyens.

En un artículo titulado «La lucha por sus calles», la Corporación de Radiodifusión Australiana (ABC por sus siglas en inglés) destacó la pujante vida comunitaria que se está gestando en un barrio de Sídney a través de reuniones de oración, diálogo y música, dando lugar a una iniciativa de producir canciones que expresen las más elevadas aspiraciones sociales de los jóvenes.

Dans un article intitulé The struggle for their streets (La lutte pour leurs rues), l’Australian Broadcasting Corporation (ABC) a mis en évidence la vie communautaire dynamique qui prend forme dans un quartier de Sydney à travers des réunions de prière, de discussion et de musique, qui ont donné lieu à une initiative qui produit des chansons exprimant les plus hautes aspirations des jeunes pour leur société.

En Camboya, las acciones de los jóvenes adolescentes para mejorar la calidad del aire y resguardarse del calor tuvieron el beneficio añadido de evitar que un tramo de carretera se erosionara cuando se produjeron las inundaciones.

Au Cambodge, les efforts déployés par de jeunes adolescents pour améliorer la qualité de l’air et fournir un abri contre la chaleur ont eu l’avantage supplémentaire d’empêcher l’érosion d’un tronçon de route lors des inondations.

En Nueva Zelanda, los jóvenes que participan en las actividades bahá’ís de construcción de comunidad han inspirado a sus compañeros con canciones sobre los problemas sociales que se han agravado con la pandemia.

En Nouvelle-Zélande, les jeunes engagés dans les efforts bahá’ís de développement de la communauté ont inspiré leurs pairs avec de la musique qui répond aux problèmes sociaux qui ont été intensifiés pendant la pandémie.

En Brasil, un grupo de jóvenes que participan en actividades bahá’ís de construcción de comunidad aprovecharon el apoyo brindado por el Gobierno para retirar 12 toneladas de basura de un río de la zona.

Au Brésil, un groupe de jeunes, participant aux efforts bahá’ís de développement de la communauté, a bénéficié du soutien du gouvernement pour retirer 12 tonnes de déchets de la zone entourant une rivière locale.

Participer aux discours de la société

L’année dernière, le News Service a couvert une série d’articles sur les efforts de la Communauté internationale bahá’íe et des communautés nationales bahá’íes du monde entier pour contribuer aux discours sociétaux.

En el 65º período de sesiones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer de las Naciones Unidas, las intervenciones de la Comunidad Internacional Bahá’í (CIB) se centraron en la necesidad de redefinir los modelos de liderazgo y presentaron una declaración titulada Liderazgo para una cultura de la igualdad, en tiempos de peligro y de paz (en inglés).

Lors de la 65e session de la Commission des Nations unies sur la condition de la femme, les contributions de la Communauté internationale bahá’íe (BIC) se sont concentrées sur la nécessité de conceptualiser les modèles de leadership et ont inclus une déclaration intitulée Leadership pour une culture de l’égalité, en temps de péril et en temps de paix.

Un documental de la CIB, titulado Atisbos al espíritu de la igualdad de género, conmemoró el 25º aniversario de la histórica Declaración y Plataforma de Acción de Beijing, resultado de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer de 1995. El documental muestra los avances logrados en la consecución de los objetivos de igualdad de género que se recogen en la declaración.

Un film du BIC, intitulé « Un aperçu de l’esprit de l’égalité des sexes », a marqué le 25e anniversaire de la Déclaration et du Programme d’action de Pékin, issus de la quatrième conférence mondiale sur les femmes en 1995. Le film reflète les avancées accomplies dans la réalisation des objectifs pour l’égalité entre les sexes, énoncés dans la déclaration.

La Oficina de Bruselas de la CIB y la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación iniciaron una serie de seminarios para examinar la relación entre la agricultura, la sostenibilidad rural y las migraciones.

Le Bureau du BIC de Bruxelles et l’Organisation des Nations unies pour l’alimentation et l’agriculture ont lancé une série de séminaires pour examiner la relation entre l’agriculture, la durabilité rurale et la migration.

Una declaración de la Comunidad Internacional Bahá’í (CIB) en el 59º periodo de sesiones de la Comisión de Desarrollo Social de la ONU subrayó las dimensiones morales de la tecnología.

Une déclaration du BIC à la 59e session de la Commission des Nations unies pour le développement social a souligné les dimensions morales de la technologie.

Una reunión organizada por la Oficina de Bruselas de la CIB ha propiciado el diálogo entre los dirigentes municipales y los responsables políticos sobre el papel del desarrollo urbano en el fomento del cambio social en barrios de gran diversidad.

Une réunion organisée par le Bureau du BIC de Bruxelles a suscité une discussion entre les dirigeants municipaux et les décideurs politiques sur le rôle du développement urbain dans la promotion du changement social dans des quartiers très diversifiés.

Un debate, titulado «Los medios de comunicación, la crónica, el pueblo y sus dirigentes», organizado por la CIB reunió a un grupo de periodistas para investigar cómo los medios de comunicación pueden promover la unidad en el marco de un conjunto de acciones de la CIB para contribuir al diálogo sobre el papel de los medios informativos en la sociedad.

Une discussion, intitulée The Media, the Narrative, the People & their Leaders (Les médias, le récit, le peuple et leurs dirigeants), organisée par le BIC, a réuni des journalistes pour explorer comment les médias d’information peuvent construire l’unité dans le cadre des efforts plus larges du BIC pour contribuer au discours sur le rôle des médias dans la société.

La oficina de Addis Abeba de la CIB reunió estos días a científicos y a dirigentes religiosos para estudiar cómo la ciencia y la religión pueden liderar  una respuesta eficaz a la crisis medioambiental.

Le bureau du BIC d’Addis-Abeba a réuni des scientifiques et des chefs religieux pour examiner comment la science et la religion peuvent guider une réponse efficace à la crise environnementale.

Los representantes de la Comunidad Internacional Bahá’í participaron en los debates de la cumbre sobre el clima COP26 y analizaron las dimensiones morales de las medidas sobre el clima.

Des représentants de la communauté internationale bahá’íe ont participé aux discussions du sommet sur le climat COP26, explorant les dimensions morales de l’action climatique.

Los bahá’ís de Vanuatu reunieron a representantes del gabinete del primer ministro y del Ministerio de Educación, los jefes locales y diferentes agentes sociales para analizar el papel de la educación moral en la sociedad.

Les bahá’ís de Vanuatu ont réuni des représentants du cabinet du Premier ministre et du ministère de l’Éducation, des chefs de village et différents acteurs sociaux pour réfléchir ensemble au rôle de l’éducation morale dans la société.

Más de 2000 mujeres, hombres, jóvenes y niños de Baraka y sus alrededores se reunieron días atrás para profundizar sobre el progreso logrado entre las mujeres con las actividades que durante décadas han llevado a cabo los bahá’ís de la región con el propósito de conseguir el progreso social.

Plus de 2 000 femmes, hommes, jeunes et enfants de Baraka, en République démocratique du Congo, et de la région environnante se sont réunis pour explorer les idées sur l’avancement des femmes acquises grâce aux efforts déployés depuis des décennies par les bahá’ís de la région en faveur du progrès social.

En la región de Guera, en el Chad, unos 30 jefes tradicionales de la zona se reunieron en la localidad de Baro para debatir el futuro de su pueblo.

Dans la région du Guéra au Tchad, une trentaine de chefs traditionnels se sont réunis dans le village de Baro pour discuter de l’avenir de leur peuple.

Un encuentro nacional sobre convivencia organizado por los bahá’ís de Bahréin reunió al jeque Khalid bin Khalifa Al Khalifa, en representación del Rey de Bahréin, y a otras figuras prominentes para reflexionar sobre el llamamiento de ‘Abdu’l‑Bahá a la paz.

Un rassemblement national sur la coexistence, organisé par les bahá’ís de Bahreïn, a réuni le cheikh Khalid bin Khalifa Al Khalifa, représentant le roi de Bahreïn, et d’autres personnalités pour réfléchir à l’appel à la paix lancé par ‘Abdu’l-Bahá.

Miembros de la Oficina Bahá’í de Asuntos Externos en la investidura de una nueva comisión mixta interconfesional para un diálogo singular sobre el papel de la religión en la gobernanza.

Des membres du Bureau bahá’í des affaires extérieures du Canada lors de l’inauguration du caucus interconfessionnel multipartite pour un dialogue exceptionnel sur le rôle de la foi dans la gouvernance.

Un foro especial  iniciado por los bahá’ís de los Emiratos Árabes Unidos reúne a dirigentes religiosos para debatir en profundidad el papel de la religión en la sociedad.

Un forum unique, initié par les bahá’ís des Émirats arabes unis, a réuni des chefs religieux pour des discussions approfondies sur le rôle de la religion dans la société.

En Papúa Nueva Guinea, un acto para celebrar el Día Mundial de la Religión reunió a las comunidades religiosas en un encuentro inédito para allanar el camino hacia una mayor armonía en su sociedad.

En Papouasie-Nouvelle-Guinée, un événement marquant la Journée mondiale de la religion a rassemblé des communautés religieuses pour une rencontre inédite afin d’ouvrir la voie à une plus grande harmonie dans leur société.

El centenario de la primera conferencia de amistad racial celebrada por la comunidad bahá’í estadounidense se conmemoró con un simposio de tres días dedicado al estudio de la unidad racial y el cambio social.

Le centenaire de la première conférence sur l’amitié raciale organisée par la communauté bahá’íe américaine a été marqué par un symposium de trois jours explorant l’unité raciale et le changement social.

Un curso ofrecido por la Cátedra Bahá’í para la Paz Mundial de la Universidad de Maryland ha estudiado los temas sociales a la luz de principios morales, como la eliminación de los prejuicios.

Un cours offert par la Chaire bahá’íe pour la paix mondiale à l’université du Maryland a exploré les questions de société à la lumière de principes moraux, tels que l’élimination des préjugés.

En Australia, la Oficina Bahá’í de Asuntos Externos ha suscitado debates profundos entre autoridades gubernamentales, agentes sociales, periodistas, comunidades religiosas y otros interlocutores en encuentros celebrados en todos los estados y territorios del país.

En Australie, le Bureau bahá’í des Affaires extérieures a suscité des discussions approfondies entre des représentants du gouvernement, des acteurs sociaux, des journalistes, des communautés religieuses et d’autres personnes, lors de rassemblements dans les états et les territoires du pays.

Los bahá’ís de Malasia han fomentado un diálogo constructivo entre una muestra representativa de su sociedad sobre cómo  pueden contribuir a una mayor cohesión social.

Les bahá’ís de Malaisie ont encouragé un dialogue constructif au sein d’un échantillon représentatif de leur société sur la manière dont chacun peut contribuer à une plus grande cohésion sociale.

La Oficina Bahá’í de Asuntos Externos de Kazajistán ha reunido a periodistas para dialogar en profundidad sobre las dimensiones éticas y morales del periodismo dentro del contexto más amplio de crear una sociedad más cohesionada.

Le Bureau bahá’í des affaires extérieures du Kazakhstan a réuni des journalistes pour des discussions approfondies sur les dimensions éthiques et morales du journalisme dans le contexte plus large de la création d’une société plus cohésive.

En Eslovaquia, los bahá’ís del país han estudiado nuevas formas de concebir la naturaleza humana poniendo en cuestión las nociones aceptadas sobre las migraciones y contribuyendo a una mayor participación de los migrantes en la vida de la sociedad.

En Slovaquie, les bahá’ís de ce pays ont exploré de nouvelles conceptions de la nature humaine, remettant en question les notions reçues sur la migration et encourageant une plus grande participation des migrants à la vie de la société.

Un nuevo trabajo de investigación, publicado conjuntamente por la Cátedra Bahá’í de Estudios para el Desarrollo de la Universidad Devi Ahilya de Indore (India) y el Instituto de Estudios sobre Prosperidad Global (ISGP por sus siglas en inglés), analiza cómo las comunidades se inspiran en principios como la unidad del género humano y la interconexión de la humanidad con la naturaleza en sus proyectos para contribuir al bien común.

Un nouveau document de recherche publié conjointement par la Chaire bahá’íe d’études sur le développement de l’université Devi Ahilya à Indore, en Inde, et l’Institut d’études sur la prospérité mondiale (ISGP), explore la manière dont les communautés s’appuient sur des principes tels que l’unité de l’humanité et l’interdépendance de l’humanité avec la nature, dans leurs efforts pour contribuer au bien commun.

La Fiesta de Diecinueve Días, una reunión periódica de oración, consulta y camaradería, ha sido incluida en la lista del patrimonio cultural inmaterial de Singapur. Fomenta la reflexión en el país sobre la consulta como medio para lograr una mayor unidad entre diversos grupos de personas.

La Fête bahá’íe des dix-neuf jours – des rassemblements réguliers consacrés à la prière, à la consultation et à la fraternité – a été ajoutée à la liste du patrimoine culturel immatériel de Singapour, suscitant la réflexion dans le pays sur la consultation comme moyen de parvenir à une plus grande unité entre divers groupes de personnes.

Los bahá’ís de Azerbaiyán estrenaron TV Diálogo, un programa de vídeo que presenta conversaciones profundas sobre temas como la igualdad de mujeres y hombres o el papel de los medios de comunicación en la sociedad.

Les bahá’ís d’Azerbaïdjan ont lancé « Discourse TV », un programme vidéo présentant des conversations profondes sur des sujets tels que l’égalité des femmes et des hommes et le rôle des médias dans la société.

Un programa preparado por los bahá’ís de Chile y emitido en una red nacional de medios de comunicación ha ofrecido opiniones sobre cómo mantener la esperanza y responder de una manera constructiva a la crisis sanitaria.

Un programme préparé par les bahá’ís du Chili et diffusé sur un réseau médiatique national a offert des perspectives sur la façon dont les gens peuvent garder l’espoir et répondre de manière constructive à la crise sanitaire.

Una serie de coloquios entre periodistas propiciada por los bahá’ís de Jordania inspiró un nuevo programa de radio que ha proporcionado un espacio público en el que descubrir cómo llevar una vida coherente y ser una fuente de bien social.

Une série de discussions entre journalistes, initiée par les bahá’ís de Jordanie, a suscité une nouvelle émission de radio qui offre un forum public pour explorer comment mener une vie cohérente et être une source de bien social.

Un podcast de los bahá’ís de Irlanda titulado Comhrá ―que significa conversación cordial en irlandés― ha proporcionado una ventana a las respuestas de los ciudadanos a los problemas de la sociedad.

Un podcast des bahá’ís d’Irlande intitulé Comhrá, qui signifie conversation amicale en irlandais, a permis de découvrir les réponses locales aux problèmes auxquels la société fait face.

La conferencia anual de la Asociación de Estudios Bahá’ís, celebrada este año en Ottawa (Canadá), congregó a más de 2500 personas que reflexionaron sobre su trabajo en una gran variedad de campos del pensamiento y del diálogo.

La conférence annuelle de l’Association pour les études bahá’íes, qui s’est tenue cette année à Ottawa, au Canada, a réuni plus de 2 500 personnes qui ont réfléchi à leurs efforts pour contribuer à une grande variété de domaines de pensée et de discours.

Création de nouvelles assemblées spirituelles nationales bahá’íes

Cette année a vu l’élection de deux nouvelles assemblées spirituelles nationales.

En su primera convención nacional, celebrada en Zagreb, la comunidad bahá’í croata eligió a la Asamblea Espiritual Nacional de los Bahá’ís de Croacia.

Lors de sa toute première convention nationale, tenue à Zagreb, la communauté bahá’íe de Croatie a élu l’Assemblée spirituelle nationale bahá’íe du pays.

La histórica elección de la primera Asamblea Espiritual Nacional de los Bahá’ís de Timor Oriental tuvo lugar en medio de incesantes acciones para responder a las devastadoras inundaciones en el país.

L’élection historique de la première Assemblée spirituelle nationale bahá’íe du Timor-Leste a eu lieu au milieu des efforts inlassables pour répondre aux inondations dévastatrices qui ont frappé le pays.

Persécution des bahá’ís en Iran

La persecución de los bahá’ís de Irán no ha amainado, provocando una extraordinaria oleada de apoyo a su favor, una protesta mundial por parte de autoridades gubernamentales, líderes del pensamiento, organizaciones de la sociedad civil, activistas, dirigentes religiosos, artistas, destacados iraníes y muchas personas más. Un ejemplo destacado fue la respuesta de autoridades gubernamentales, figuras destacadas y muchas personas de todo el mundo a una iniciativa para llamar la atención sobre la campaña de incitación al odio y propaganda que el Gobierno iraní lleva a cabo desde hace décadas contra los bahá’ís iraníes.

Alors que la persécution des bahá’ís d’Iran se poursuivait, une extraordinaire vague de soutien à leur égard a suivi, suscitant un tollé mondial de la part de responsables gouvernementaux, de leaders d’opinion, d’organisations de la société civile, de militants, de chefs religieux, d’artistes, d’Iraniens éminents et bien d’autres personnes. Un exemple notable a été la réponse de représentants du gouvernement, de personnalités éminentes et de nombreuses personnes dans le monde entier à un effort visant à attirer l’attention sur la campagne de discours de haine et de propagande menée par le gouvernement iranien depuis des décennies contre les bahá’ís iraniens.

Publications en ligne et imprimées

L’année dernière a vu la parution de nombreuses publications en l’honneur du centenaire du décès de ‘Abdu’l-Bahá.

Se ha [publicado](https://news.bahai.org/es/story/1505/ un volumen de tablas escritas por ‘Abdu’l‑Bahá, de nueva traducción, en las que se relatan aspectos de la vida de Bahá’u’lláh, las tribulaciones que sufrió y el propósito de Su Fe.

Un volume de tablettes nouvellement traduites écrites par ‘Abdu’l-Bahá a été publié, relatant des aspects de la vie de Bahá’u’lláh, les tribulations qu’il a endurées et le but de sa Foi.

El Kitáb-i-Aqdas ha sido publicado por primera vez en islandés y en tok pisin.

Le Kitáb-i-Aqdas a été publié pour la première fois en islandais et en tok pisin.

La publicación digital The Bahá’í World ha estrenado nuevos ensayos en homenaje a la vida de ‘Abdu’l‑Bahá.

De nouveaux essais honorant la vie de ‘Abdu’l-Bahá ont été publiés par la publication The Bahá’í World.

Bahai.org ha experimentado un importante cambio de diseño en el 25 aniversario de su creación.

Le site Bahai.org a fait l’objet une refonte importante à l’occasion de la 25e année de son lancement.

Incontables personas y comunidades de todo el mundo crearon una ingente cantidad de publicaciones inspiradas en la vida de servicio a la humanidad de ‘Abdu’l-Bahá.

D’innombrables personnes et communautés à travers le monde ont créé un grand nombre de publications inspirées par la vie de service à l’humanité de ‘Abdu’l-Bahá.

Maisons d’adoration bahá’íes

Le News Service a rendu compte des progrès réalisés dans la construction de maisons d’adoration dans plusieurs pays au cours de l’année écoulée et a rapporté des histoires sur la façon dont ces temples ont insufflé à leurs communautés l’esprit de service et d’adoration.

La inauguración de un templo local en Matunda Soy (Kenia) ―el primero en su género en el continente africano― fue celebrada por miles de personas de los alrededores y de todo el país como un paso trascendental en el camino espiritual de su pueblo.

L’ouverture des portes d’un temple local à Matunda Soy, au Kenya, le premier du genre sur le continent africain, a été célébrée par des milliers de personnes à proximité et dans tout le pays comme une étape importante dans le cheminement spirituel de leur peuple.

En la ceremonia de inauguración de la Casa de la Adoración de Vanuatu participaron el primer ministro Bob Loughman y otras autoridades gubernamentales, jefes tradicionales y unos 3000 asistentes.

Une cérémonie d’inauguration de la maison d’adoration au Vanuatu a réuni le Premier ministre Bob Loughman et d’autres représentants du gouvernement, des chefs traditionnels et quelque 3 000 participants.

La finalización de la superestructura de la Casa de Adoración de Papúa Nueva Guinea supuso un hito importante.

Une étape importante a été franchie avec l’achèvement de la superstructure de la maison d’adoration en Papouasie-Nouvelle-Guinée.

Una histórica ceremonia de colocación de la primera piedra conmemoró el inicio de la construcción de la primera Casa de Adoración bahá’í local de la India.

Une cérémonie historique de la pose de la première pierre a marqué le début de la construction de la première maison d’adoration bahá’íe locale en Inde.

El templo en construcción en la República Democrática del Congo ha inspirado a un número creciente de personas a actuar, contribuyendo al progreso material y espiritual de su sociedad.

Le temple émergeant en République démocratique du Congo a inspiré un nombre croissant de personnes à l’action, contribuant au progrès matériel et spirituel de leur société.

Construction du mausolée de ‘Abdu’l-Bahá

Cette année a vu de nombreuses avancées dans la construction du mausolée de ‘Abdu’l-Bahá, notamment l’achèvement des murs de la place et le début des travaux sur le treillis.

Estas instantáneas del año pasado muestran aspectos del progreso de la construcción del Santuario.

Ces instantanés de l’année dernière montrent certains aspects de l’avancement de la construction du mausolée.

Periodistas de toda Italia asistieron a una rueda de prensa en Milán para conocer los preparativos del mármol que revestirá el lado inferior de la pérgola del Santuario de ‘Abdu’l-Bahá y las ocho columnas del edificio principal.

Des journalistes de toute l’Italie ont assisté à une conférence de presse à Milan pour découvrir la préparation du marbre qui habillera le dessous du treillis du mausolée de ‘Abdu’l-Bahá et les huit colonnes de l’édifice principal.

Restauration des lieux saints bahá’ís

Des travaux de restauration et de conservation ont été effectués sur le manoir de Mazra’ih et la maison de ‘Abbúd.

El proyecto para la restauración de la Mansión de Mazra’ih experimentó importantes avances, sobre todo con los trabajos de rehabilitación de la habitación de Bahá’u’lláh.

Le projet de préservation du manoir de Mazra’ih a connu des progrès significatifs, notamment avec des travaux de conservation effectués dans la chambre de Bahá’u’lláh.

Concluye el proyecto de restauración de la Casa de ‘Abbúd, que ha durado dos años, y con el que se ha reforzado su resistencia sísmica y rehabilitado partes del edificio que se habían deteriorado con el tiempo.

Un projet de restauration de deux ans de la maison de ‘Abbúd s’est achevé, renforçant sa résistance sismique tout en restaurant des parties du bâtiment qui s’étaient détériorées au fil du temps.

Commémoration du centenaire du décès de ‘Abdu’l-Bahá

Le centenaire a donné lieu à d’innombrables initiatives dans le monde entier qui ont inspiré l’espoir et offert une vision d’un monde plus pacifique.

Se estrenó El Ejemplo, una película encargada por la Casa Universal de la Justicia para la ocasión.

L’Exemple, un film commandé par la Maison universelle de justice pour l’occasion, est sorti.

Los preparativos mundiales para la conmemoración del centenario del fallecimiento de ‘Abdu’l-Bahá dieron pie a una multitud de manifestaciones artísticas basadas en Su vida y Su obra.

Les préparatifs mondiaux pour la commémoration du centenaire du décès de ‘Abdu’l-Bahá ont donné lieu à une vague d’expressions artistiques inspirées par sa vie et son œuvre.

Los preparativos para el centenario también dieron lugar a un aumento de películas, podcasts y otras producciones audiovisuales que arrojan luz sobre la vida de servicio incansable de ‘Abdu’l-Bahá a la humanidad.

Les préparatifs du centenaire ont également entraîné une multiplication du nombre de films, de podcasts et d’autres productions médiatiques qui mettent en lumière la vie du service inlassable de ‘Abdu’l-Bahá pour l’humanité.

Varios actos celebrados en Haifa y ‘Akká acogieron a autoridades municipales y residentes de la zona para conmemorar el centenario en lugares históricos relacionados con ‘Abdu’l-Bahá.

Plusieurs événements organisés à Haïfa et à Acre ont accueilli des responsables municipaux et des habitants de la région pour marquer le centenaire sur des sites historiques associés à ‘Abdu’l-Bahá.

Representantes de comunidades bahá’ís de naciones y regiones de todo el mundo llegaron a Haifa para una reunión histórica en el Centro Mundial Bahá’í para conmemorar la ascensión de ‘Abdu’l-Bahá.

Des représentants des communautés bahá’íes de nations et de régions du monde entier sont arrivés à Haïfa pour un rassemblement historique au Centre mondial bahá’í pour commémorer l’ascension de ‘Abdu’l-Bahá.

En la madrugada del sábado 27 de noviembre, los asistentes al acto del centenario se reunieron en el patio de la Casa de Peregrinos de Haifa en un ambiente reverente y solemne para conmemorar la ascensión de ‘Abdu’l-Bahá.

Aux premières heures du samedi 27 novembre, les participants au rassemblement du centenaire se sont réunis dans la cour de la maison des pèlerins de Haïfa, adjacente au tombeau du Báb, dans une atmosphère solennelle et respectueuse pour marquer l’ascension de ‘Abdu’l-Bahá.

Las comunidades nacionales bahá’ís de todo el mundo reunieron a diversos agentes sociales para estudiar algunos principios universales personificados por ‘Abdu’l-Bahá.

Les communautés nationales bahá’íes du monde entier ont réuni divers acteurs sociaux pour explorer certains des principes universels incarnés par ‘Abdu’l-Bahá.

El 27 de noviembre, las reuniones del centenario rodearon el mundo, inspirando a incontables personas a considerar las implicaciones del llamamiento de ‘Abdu’l-Bahá a la paz universal en sus vidas.

Le 27 novembre, les rassemblements du centenaire ont encerclé le monde, incitant d’innombrables personnes à réfléchir aux implications dans leur vie de l’appel à la paix universelle lancé par ‘Abdu’l-Bahá.