Глобальные конференции: стремление к высшему благу человечества

18 марта 2022 г.

ВСЕМИРНЫЙ ЦЕНТР БАХАИ — По мере того как волна глобальных конференций продолжает распространяться по всему миру, все больше и больше людей начинают осознавать возможности для укрепления единства и служения своему обществу вместе со своими соседями и другими согражданами.

Участники этих конференций — большинство из них проходят на местном уровне — видят на практике выражение видения Бахауллы относительного того мира человечества, который Он описал как единое целое — как одну семью — в следующей цитате: «Все вы — листья одного дерева и капли одного моря».

Это чувство единения ощутили участники конференции в Чаде, на которой собрались вожди и религиозные лидеры, чтобы выяснить, каким образом каждый человек может вносить свой вклад в достижение коллективного мира. «Эти конференции сыграют важную роль в процессе достижения мира в стране, слишком хорошо знакомой с бесчисленными кризисами, жестокими потрясениями и несправедливостью», — заявил Махамат Хассан, один из присутствовавших вождей. На этой вдохновляющей встрече все участвовавшие вожди призвали к проведению подобных конференций в своих деревнях.

В Индии участники конференции, состоявшейся в Хинганведе в штате Махараштра, обсудили различные социальные проблемы, в том числе разрушительные последствия употребления алкоголя для семей. После конференции прошла кампания по укреплению здоровья. Раджу Арджун Дхатрак, сарпанч (глава деревни), говорит: «Очень важно, чтобы мы регулярно проводили эти конференции, потому что принципы бахаи, которые мы изучаем, дают нам новый взгляд на то, каким образом строить будущее».

Тем временем обсуждения на региональных встречах в Соединенных Штатах подготавливают почву для сотен местных встреч, которые пройдут по всей стране в ближайшие месяцы. Среди тем, которые будут обсуждаться на этих встречах, — единство человечества и расовая справедливость. Ниже приводятся фото нескольких недавних конференций, которые проходили в странах по всему миру.

En la imagen, participantes en una reunión local en Azerbaiyán. Algunos  temas de debate fueron la construcción de un futuro basado en la unidad de la humanidad, la educación moral y cómo vivir una vida dedicada al bien común.

На снимке участники встречи на местном уровне в Азербайджане. Некоторые темы обсуждения — построение будущего, основанного на единстве человечества, нравственное воспитание и жизнь, посвященная общему благу.

Один из участников отметил, что «дух молодежи, присутствующей на этой конференции, вызывает теплые чувства; все они так или иначе вовлечены в деятельность, которая способствует прогрессу их соседств».

En la imagen, conferencias locales en Tuluá y Tuchin (Colombia).

Здесь изображены местные конференции в Тулуа и Тучине, Колумбия.

Бахаи Объединенных Арабских Эмиратов подготовили это видео-приглашение, в котором молодые люди рассказывают о целях предстоящих конференций в этой стране.

Una conferencia local en la región suroeste de Chad, que se celebró en la subprefectura de Moulkou, convocó a más de 120 participantes, entre ellos representantes gubernamentales, jefes y dirigentes religiosos.

Местная конференция в юго-западном регионе Чада, которая проходила в субпрефекте Мулку, собрала более 120 участников, в том числе правительственных чиновников, вождей и религиозных деятелей.

На двухдневной конференции были рассмотрены инициативы, направленные на духовное и материальное развитие их общества, обсуждались принципы единства человечества и роли каждого человека в достижении коллективного мира. На встрече пели песни и показывали традиционные танцы о надежде на будущее.

En Estados Unidos, los representantes de las instituciones bahá’ís reunidos en la Escuela Bahá’í Green Acre en Maine, así como en la Casa de Adoración bahá’í de Illinois, para hablar de las próximas conferencias locales, que estudiarán la visión de ‘Abdu’l-Bahá sobre el futuro espiritual de ese país y el principio de la unidad de la humanidad.

В Соединенных Штатах представители институтов бахаи собрались в школе бахаи Грин-Эйкр в штате Мэн, а также в Доме Поклонения бахаи, Иллинойс, чтобы обсудить предстоящие местные конференции, на которых будет рассматриваться видение Абдул-Баха в отношении духовного будущего этой страны и принцип единства человечества.

En la imagen, una reciente reunión local que se celebró en Izmir (Turquía).

Недавняя встреча на местном уровне, которая состоялась в Измире, Турция.

Representantes de instituciones bahá’ís de Paraguay se reunieron recientemente para consultar sobre las próximas conferencias regionales.

Представители институтов бахаи в Парагвае недавно собрались, чтобы обсудить предстоящие региональные конференции.

En la imagen, reuniones en Palawan, Midwest y Mindanao en Filipinas.

Вот встреча на Палаване, Среднем Западе и Минданао на Филиппинах.

Una reunión de tres días en Italia reunió a representantes de instituciones bahá’ís de varios países, entre ellos Bélgica, Francia, Italia, Malta, Portugal y España. La consulta se centró en cómo ayudar a la transformación social y la promoción de las actividades educativas que crean capacidad de servicio a la sociedad.

На трехдневной встрече в Италии собрались представители институтов бахаи из нескольких стран, включая Бельгию, Францию, Италию, Мальту, Португалию и Испанию. Обсуждения были сосредоточены на темах содействия социальным преобразованиям и продвижения образовательных усилий, которые взращивают способности для служения обществу.

El debate entre los asistentes a la reunión local de tres días en Azerbaiyán se enfocó en las iniciativas de la comunidad bahá’í centradas en el progreso material y espiritual de su sociedad. Uno de los participantes afirmó que «la conferencia ha traído la esperanza de un futuro próspero».

В центре внимания участников трехдневной местной встречи в Азербайджане были инициативы общины бахаи, направленные на материальное и духовное продвижение их общества.

Один из участников заявил, что «конференция дала надежду на благополучное будущее».

En la imagen, las reuniones de Uganda central y oriental, que convocaron a representantes de varias instituciones bahá’ís para compartir experiencias relacionadas con el progreso material y espiritual de sus comunidades.

Встречи в центральной и восточной Уганде, где собрались представители различных институтов бахаи, которые поделились опытом, связанным с материальным и духовным продвижением своих общин.

En la fotografía, las conferencias locales en Baghdad y Khaniqeen (Iraq). Los asistentes consultaron sobre cómo intensificar sus esfuerzos para promover una cultura de paz.

Здесь представлены местные конференции в Багдаде и Ханикене, Ирак. Участники обсудили, каким образом они могут активизировать свои усилия по укреплению культуры мира.

Una reciente conferencia local en Panamá atrajo a más de doscientas personas de diversos credos. La conferencia se desarrolló mayormente en la lengua indígena ngöbere. La atmósfera de la reunión se vio realzada por las canciones inspiradas en las enseñanzas bahá’ís.

На недавней местной конференции в Панаме собралось более 200 человек разных вероисповеданий. Конференция в основном проводилась на языке коренных народов нгёбере. Атмосферу встречи поддерживали песни, вдохновленные учением Бахаи.

En la fotografía, una reunión de los miembros de las agencias bahá’ís locales en la región de East Valley en Arizona, Estados Unidos.

Это встреча членов местных служб бахаи в регионе Ист-Вэлли в Аризоне, США.

Una reunión local en la región de Cala Cala de Bolivia reunió a las autoridades locales de la población indígena para consultar sobre la próxima conferencia que tendrá lugar en esa región. Asistieron los jefes representantes de numerosos ayllus, una estructura de clan familiar común en toda la zona andina.

Местная встреча в регионе Кала-Кала в Боливии собрала представителей местных властей из числа коренного населения для обсуждения предстоящей конференции, которая пройдет в этом регионе. Присутствовали вожди несколько айллов, — семейной клановой структуры, распространенной в Андах.

En la imagen, vista panorámica de una reunión en Kazajistán.

Встреча в Казахстане.

Unas cien personas asistieron a una reunión local reciente en Zambia, una de las muchas que se celebrarán en las próximas semanas y meses.

Около 100 человек приняли участие в недавней местной встрече в Замбии, одной из многих, которые пройдут в ближайшие недели и месяцы.

En la imagen, una conferencia en la escuela Mashiyyat en Chad, en la que los mismos principios que se vieron en las conferencias mundiales fueron analizados por parte de los estudiantes y del profesorado asistente.

Это фото конференции в школе Машиййат в Чаде, на которой присутствующие студенты и преподаватели исследовали те же самые принципы, которые обсуждались на конференциях по всему миру.

Niños y jóvenes participaron plenamente en las conferencias realizadas en Quibdó y Tuchín (Colombia).

Дети и молодежь активно участвовали в конференциях, которые прошли в Кибдо и Тучине, Колумбия.

En la imagen, conferencias locales en las ciudades de Jamundi y Zarzal en Colombia.

Местные конференции в городах Джамунди и Зарзал в Колумбии.

Esta reunión local en Uncia (Bolivia) reunió a participantes de todas las edades y de diferentes comunidades religiosas. La reunión incorporó representaciones de teatro y musicales por parte de niños y jóvenes en torno a sus experiencias en las actividades de desarrollo comunitario.

На этой местной встрече в Унсии, Боливия, собрались участники всех возрастов из разных религиозных общин. На встрече были представлены драматические и музыкальные номера детей и молодежи, рассказывающие об их опыте деятельности по построению общины.

En la imagen, las reuniones locales en la región Kasai de la República Democrática del Congo.

На снимке местные встречи в районе Касаи Демократической Республики Конго.

Representantes de instituciones bahá’ís reunidos en Helsinki durante tres días para consultar sobre la próxima conferencia nacional.

Представители институтов бахаи в Финляндии встречались в Хельсинки в течение трех дней, чтобы обсудить предстоящую национальную конференцию.

En Bélgica, representantes de las instituciones bahá’ís de todo el país se reunieron durante dos días para consultar sobre las actividades destinadas a la educación moral de niños y de jóvenes.

В Бельгии представители институтов бахаи со всей страны встречались два дня, чтобы обсудить инициативы, направленные на нравственное воспитание детей и молодежи.

En la imagen, escenas de una reunión en Honduras en la que representantes de las instituciones bahá’ís se reunieron para planificar la próxima conferencia titulada «Aprender a Servir a la Humanidad».

Фото встречи в Гондурасе, на которой встретились представители институтов бахаи, чтобы спланировать предстоящую конференцию под названием «Учимся служить человечеству».

Esta reunión en Italia consistió en sesiones plenarias y  talleres colaborativos en los que los participantes debatieron las iniciativas de desarrollo comunitario en todos los países y regiones representados.

Эта встреча в Италии состояла как из пленарных выступлений, так и из совместных рабочих сессий, на которых участники обсуждали инициативы по построению общин во многих представленных странах и регионах.

Unos setenta participantes de instituciones bahá’ís de Japón se reunieron por videoconferencia en un encuentro de dos días que incorporó actividades artísticas.

Около 70 представителей институтов бахаи со всей Японии встретились через видеосвязь на двухдневной встрече, в ходе которой было проведено множество творческих мероприятий.

En una conferencia local en Al-Mafraq (Jordania), los participantes de todas las edades se reunieron para dialogar sobre temas como la igualdad de mujeres y hombres, la educación moral y el servicio desinteresado a la sociedad.

На местной конференции в Аль-Мафраке, Иордания, собрались участники всех возрастов, чтобы обсудить такие темы, как равенство женщин и мужчин, нравственное воспитание и бескорыстное служение обществу.

Representantes de las instituciones bahá’ís de todo Kazajistán asistieron a una reunión presencial y en línea para dialogar sobre los problemas actuales en sus respectivas comunidades y sobre cómo trabajar juntos por el progreso espiritual y material de todas las personas que viven en el país.

Представители институтов бахаи со всего Казахстана посетили конференцию лично и дистанционно, чтобы обсудить распространенные проблемы в своих общинах и то, каким образом каждый из них может работать вместе на благо духовного и материального улучшения всех народов, живущих в этой стране.

Participantes en esta conferencia local en Tabacoro, Mali, entre los que se encontraban residentes de diversos orígenes y autoridades locales, declararon que la reunión había mejorado su visión de lo que significa vivir juntos de verdad como un solo pueblo.

Участники этой местной конференции в Табакоро, Мали, которая включала жителей разного происхождения и местных чиновников, рассказали, что благодаря этой встрече расширилось их представление о том, что значит по-настоящему жить вместе как единый народ.

Жан-Жак Йем, член Национального Духовного Собрания бахаи Мали, провел параллели между этой конференцией и традиционными встречами прошлых веков, на которых люди собирались под деревом для переговоров, чтобы развивать взаимопонимание. Г-н Йем также выразил надежду на будущее, заявив, что эти конференции становятся признаком силы единства.

En la imagen, una conferencia en Kuching (Malasia) con participantes de todo el estado de Sarawak.

Здесь представлена конференция в Кучинге, Малайзия, с участниками со всего штата Саравак.

Representantes de instituciones bahá’ís de Mongolia se reunieron recientemente para consultar sobre los planes de las próximas conferencias que se celebrarán en todo el país.

Представители институтов бахаи в Монголии недавно собрались, чтобы обсудить планы предстоящих конференций, которые пройдут по всей стране.

En una conferencia local celebrada en Marruecos, se vieron manifestaciones artísticas de niños, jóvenes y adultos, que desarrollaban conceptos espirituales centrados en la unidad de la humanidad y el progreso social.

На местной конференции, состоявшейся в Марокко, участники смотрели художественные номера детей, молодежи и взрослых , по мере исследования духовных концепций, связанных с принципом единства человечества и социальным прогрессом.

En la imagen, una reunión virtual en la región de la Isla Norte de Nueva Zelanda. Uno de los asistentes afirmó: «Si bien estas conferencias mundiales se realizan con el telón de fondo de múltiples dificultades en el mundo, estamos hallando formas de trabajar para mejorarlo».

Фото виртуальной встречи в районе Северного острова Новой Зеландии.

Один из участников сказал: «Хотя эти всемирные конференции проходят на фоне многих трудностей в мире, мы находим способы работать на благо мира».

La Comunidad Bahá’í de Georgia estuvo representada en una conferencia en Azerbaiyán.

Община бахаи Грузии участвовала на конференции в Азербайджане.

Participantes en una reunión en Paraguay.

Участники встречи в Парагвае.

En esta reunión en Azerbaiyán, los jóvenes y los adultos aportaron por igual sus reflexiones sobre las experiencias que han tenido en el servicio a la sociedad en los últimos años y cómo esta experiencia guiará sus pasos en los años venideros.

На этой встрече в Азербайджане приняли участие как молодежь, так и взрослые, которые размышляли об опыте служения своему обществу в течение последних лет и о том, каким образом этот опыт будет определять их шаги в предстоящие годы.

Один из молодых людей заметил, что эти конференции являются приглашением для всех служить своим согражданам. «Возможность служить открыта для всех, независимо от происхождения, возраста или религиозной принадлежности».

En Filipinas, se han organizado numerosas reuniones en distintas regiones del país. En la imagen, se ven reuniones en Palawan, Medio Oeste y Luzón Norte.

На Филиппинах в разных регионах страны было проведено несколько встреч. Здесь показаны встречи на Палаване, Среднем Западе и Северном Лусоне.

En la región sur de Rumanía, los participantes se reunieron para planificar una próxima conferencia local que pondrá el foco en el servicio desprendido a la sociedad.

В южном регионе Румынии участники собрались, чтобы спланировать предстоящую местную конференцию, посвященную бескорыстному служению обществу.

En la imagen, una conferencia local en Túnez. «Estas conferencias son el fruto de muchos esfuerzos para contribuir al bienestar de nuestra sociedad ―afirma Mohamed Ben Moussa―. «Estas conferencias de barrio han llegado en un momento en el que muchas personas buscan un camino hacia adelante»; y añade: «Y la gente encuentra la esperanza de un futuro más próspero».

Фото местной конференции в Тунисе.

Эти конференции — результат многих усилий, направленных на то, чтобы вносить вклад в благополучие нашего общества», — говорит Мохамед Бен Мусса.  «Эти конференции в соседстве проводятся в то время, когда многие люди ищут путь вперед, — продолжает он. — Люди обретают надежду на более благополучное будущее». 

Tras una serie de conferencias locales en Deolali, en el estado de Maharashtra (India), los participantes junto con una autoridad local emprendieron una campaña de salud pública sobre diversas cuestiones que aquejan a su sociedad.

После серии местных конференций в Деолали в штате Махараштра, Индия, участники и местный чиновник провели кампанию на тему здравоохранения, посвященную различным проблемам, затрагивающим их общество.

Una reunión en Uganda sirvió también para inaugurar oficialmente un nuevo centro de actividades de desarrollo comunitario en la localidad de Kiyunga.

На встрече в Уганде также состоялось официальное открытие нового здания, где будут проводиться инициативы бахаи, направленные на построение общины в деревне Киюнга.

Niños, jóvenes y adultos en una conferencia local en los Emiratos Árabes Unidos estudian cómo pueden contribuir las generaciones más jóvenes al mejoramiento de su sociedad en la próxima década.

Дети, молодежь и взрослые на местной конференции в Объединенных Арабских Эмиратах обсуждали, каким образом молодое поколение может вносить свой вклад в улучшение своего общества в ближайшее десятилетие.

En la imagen, participantes de una reunión en Bélgica.

На фото участники встречи в Бельгии.

En la imagen, una serie de reuniones en los Estados Unidos: en Florida, Alabama y Mississippi. Los participantes en esas conferencias han reflexionado sobre la experiencia de la comunidad bahá’í a la hora de contribuir a la armonía racial en el último siglo.

Здесь показан ряд встреч в Соединенных Штатах во Флориде, Алабаме и Миссисипи. Участники этих встреч размышляли об опыте общины бахаи в содействии расовой гармонии за прошедшее столетие.

En la imagen, las reuniones regionales celebradas en Oregón y Utah en los Estados Unidos.

Фото региональных встреч, которые проводились в Орегоне и Юте в США.

En la imagen, una reunión de planificación de una conferencia realizada por videoconferencia en Columbia Británica (Canadá).

Фото совещания по планированию конференции, прошедшее по видеосвязи в Британской Колумбии, Канада.

En la imagen, una reunión de representantes de instituciones bahá’ís en Victoria (Canadá) que han planificado las próximas conferencias en la provincia de Columbia Británica.

Здесь вы видите встречу представителей институтов бахаи в Виктории, Канада, которые готовятся к предстоящим конференциям в провинции Британская Колумбия.